Разговорный английский язык: самоучитель
|
Продолжение. Начало смотрите здесь: |
|
|
|
|
Разговорный английский язык. Самоучитеь английского. |
Если у человека нет возможности посещать курсы английского языка, то ему придется прибегнуть к помощи самоучителя английского языка. Задача изучения английского языка без посторонней помощи, как это мы видели выше, не неразрешима в применении к книжному английскому языку, но она гораздо труднее в применении к английскому языку устному.
Самоучители английского языка в большинстве случаев не дифференцируют свои цели и обучают языку вообще. Среди них есть и хорошие и плохие; однако многими из них можно все же с грехом пополам пользоваться, хотя они часто приводят в отдельных случаях к абсурдам.
Чтобы научиться говорить на английском языке, надо брать большие самоучители английского языка и проходить их от корки до корки, следуя принятому в самоучителе методу.
Даже если метод этот иногда неудачен, то все же, не мудрствуя лукаво и систематически проходя учебник английского языка, можно чего-нибудь добиться; а если бросаться с одного на другое, пропускать какие-нибудь отделы, которые покажутся почему-либо неважными, можно только испортить свою работу и прийти в тупик. Одно, о чем всегда надо помнить — это о необходимости легкого чтения на английском языке в возможно большем количестве, которое следует начинать, как только человек достаточно усвоил себе основы строя, грамматики английского языка и может разбираться в тексте с помощью словаря английского языка.
Никакой учитель, а тем более никакой самоучитель английского языка не может заменить единственного друга и учителя — хорошей книги, которую мы можем читать всегда, когда хотим, и которую мы всегда хотим читать, потому что она интересна.
Мы уже упоминали, что если человек впервые принимается за английский язык, то хотя бы он и ставил себе очень скромные цели в смысле чтения книг по специальности, он хорошо сделает, если начнет с разговорного английского языка.
Между тем оказывается, что устному разговорному английскому языку обучиться очень трудно, особенно без учителя. И тем не менее этот путь надо предпочесть, и вот почему: для того, чтобы научиться разбираться в английском тексте, необходимо овладеть строем языка, его строевыми элементами, т. е. в первую очередь грамматикой английского языка, а потом и той частью словаря, которая имеет отвлеченное грамматическое значение.
Человеку, который не получил грамматической тренировки, очень трудно даются эти вещи в отвлеченном виде. Можно конечно это сделать на английских текстах; однако это все же нелегко, так как каждая фраза заключает в себе чуть не все трудности, и человек, не привыкший к грамматическому анализу, бывает подавлен массой материала. Этот материал надо преподносить исподволь и систематически. Далее, как известно, активное усвоение легче пассивного: разные формы легче запомнить в живом употреблении, чем в отвлеченном виде. Поэтому легче всего изучить элементы строя английского языка, как грамматические, так и словарные, в естественных фразах повседневного английского языка, которые к тому же дают уже сразу впечатление некоторого владения английским языком (что не лишено своего психологического значения для учащегося).
Конечно, учитель английского языка должен помнить, что для ученика, желающего выучиться разговорному английскому языку, эти фразы повседневного языка являются целью, служа первой ступенью механизированного владения разговорным языком, тогда как для ученика, стремящегося получить доступ к книге, они являются лишь средством овладеть строем языка, средством его осознания.
Поэтому в принципе целесообразным казалось бы даже разделять эти две категории учащихся, тем более что многие вещи, необходимые для владения английским языком, оказываются не очень важными для понимания текста, так что в конце концов для первой категории учеников грамматики надо пожалуй еще больше, чем для второй. Однако я не советовал бы проводить это деление на практике, особенно при начальном обучении, так как большинство людей, даже стремящихся лишь к овладению книгой, все же ценят и уменье хоть немного связывать фразы на английском языке; доучивать потом упущенное было бы неудобно и трудно. Поэтому практика и вырабатывает в общем единый начальный курс английского языка, отличный лишь от того способа его изучения
Но, конечно, люди, стремящиеся лишь к овладению книгой, должны оставлять этот общий начальный курс английского языка, как только они почувствуют, что достаточно укрепились в строе английского языка и могут с пользой для себя заняться исключительно разбором текста. Здесь, постоянно на первых порах прибегая к грамматике, они конечно не будут уже обращать внимания на все то, что нужно для владения английским языком, но не важно для его понимания.
Есть одна, неприятная для взрослых, сторона метода разговорного английского языка: приходится начинать с очень элементарных вещей по содержанию.
Нельзя на первых же уроках английского языка повести речь например о личной жизни Мадонны, о финансовом рынке Англии и недвижимости в США и т. п., а приходится начинать со скучных, но необходимых фраз английского языка, вроде: «я встал и пошел к окну; я посмотрел в окно и увидел в саду девочку; девочка сидела на скамейке и положила на стол книгу, а куклу бросила под стол» и т. д., и т. д. в таком роде.
Здесь лежит трагедия обучения взрослых иностранным языкам, и можно только повторить то, что сказано было выше, т. е. что основы лингвистического образования должны быть закладываемы в детском возрасте, когда все это дается легко и просто. Следует поставить дело преподавания английского языка в школе так, чтобы каждый гражданин приносил с собой оттуда уменье учиться читать на третьем, четвертом (я полагаю, что в школе надо обязательно обучать двум языкам) и так далее иностранных языках.
Разговорный английский язык
Рекомендуем так же прочитать |
КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ИНТЕРНЕТ
|